Закончила перевод первой серии "Пращей и стрел".
С лета лежали готовые двенадцать минут, нужно было только дождаться переводческого вдохновения.
Как обычно, открываем новое. Я раньше как-то не обращала внимания, что актер, которому Джеффри отказывает в роли Лира играет не какого-то абстрактоного актера, а самого себя - Кеннета Уэлша (террорист из "Строго на юг" и один из подельников Маклафлина).
Вышел прикол с одним моментом. Я одну реплику слушала-слушала раз двадцать подряд, аж глаза на лоб полезли, но безтолку.
Оставила. Сегодня перевожу дальше, но пришлось промотать назад, чтобы проверить кое-что, и пока проматовала случайно мельком услышала ту же реплику. И поняла слету!
Вот ведь как бывает... Вдруг находит вдохновенье под названьем "озаренье".